Kötü anlamlı ve anlamı yanlış bilinen isimler (Ecrin, Aleyna, İrem, vs)
rems
Kötü anlamli ve anlami yanlış bilinen isimler (Ecrin, Aleyna, Irem, vs)
Kötü anlamli veya anlami yanlış bilinen o kadar isim var ki.. bu konuya deginmek istedim.
İşte o isimlerden bir kaç tanesi (O kadar çok ki, hepsini yazamam 😉 ):
Aleyna
Çocuklarına Kuran-i Kerim’de geçen bir isim koyma telaşında olan anne ve babalar, tercihlerini bazen Aleyna isminden yana kullanıyorlar.
Aleyna her ne kadar Kuran’da geçsede, anlamsız bir isimdir! Kuran’da geçen her kelime isim olarak kullanılmaz.
Aleyna gibi ‘bize ait, bizim üzerimize, bize ‘ anlamına gelen saçma bir kelimeyide isim olarak koymakta bu yüzden mantıksız.
Araplar Aleyna kelimesini zaten isim olarak kullanmıyorlar.
Peki biz neden kullanıyoruz? Sadece kulağa hoş geldiği için mi?
Koyduğunuz ismin Kuran’da geçmesine gerek yok, güzel anlamlı olması yeterlidir.
Aleyna bu tarife uymadığı için koyulması önerilmiyor.
Aleyna’nın geçtiği ayet: إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى (İnne aleynâ lel hudâ) Türkçe’de anlamı: Şüphesiz, bize ait olan, yol göstermektir.
Aleyna’nın internette dolaşan manaları ise ‘esenlik, Allah’ın iyi kulları,’.
Fakat Aleyna kesinlikle ‘esenlik’ veya ‘Allah’ın iyi kulları’ anlamına gelmez!
Bu anlamların nereden uyduruldugun açıklamak istiyorum.
Arapların ‘Esselâmü aleyna ve alâ ibâdillâhis-Sâlihîn’ diye bir sözleri vardır. ‘Esenlik üzerimize ve Allah’ın bütün iyi kulları üzerine olsun’ demektir.
Bade
Anlam: Şarap, içki, kadeh.
şarkılardan da Bade’nin anlami anlasiliyor zaten:
1.Erkilet güzeli
Tek tek basaraktan
Bade süzerekten
Inci dizerekten
Gel canım gel aman
2. Ercişli Emrah – Bade İçerler Nazınan
Bade içerler nazınan
Sohbet ederler sazınan
Kırk ince belli kızınan
Selvi han bağdadır bağda
3.Karacaoğlan – Aşk Olmayınca Bade İçilmez
Aşk olmayınca bade içilmez
İçip içip nazlı yardan geçilmez
Açılır çiçekler gönül açılmaz
Ne değniyo’n dört yanını tor gibi gibi
vs. vs.
Belinay
Çoğu sitede Belinay’in anlamı ‘Peygamber Çiçeği’ olarak belirtilmiştir, fakat bu kesinlikle yanlıştır.
Belinay ‘Peygamber Çiçeği’ anlamına gelmeyen ve Kuran-i-Kerim’de yer almayan bir isimdir!
Kuran Arapça yazıldığı için Kuran’da geçen her kelimenin, her ismin kökeni Arapçadır.
Fakat Belinay’ın kökeni Türkçedir. Burdan anlaşıldığı gibi bu ismin Kuran’da geçmesi imkansız.
Belinay aynı Selenay,Sevilay ve Doğanay gibi birleşik bir isim.
Sevilay ismini örnek olarak alıyorum. Sevilay ‘sevilen ay, ay gibi sevil’ anlamına gelir.
Belinay ise belinmek+ay kelimelerinden birleştirilmiştir. Eski bir kelime olan ‘belinmek’, ‘bölünmek’ anlamına gelir.Bu yüzden Belinay da ‘belinen ay, bölünen ay, ay gibi belin, ay gibi bölün’ anlamını taşır.
Berre/Berra
Peygamber Efendimiz"in, güzel manalı olan bazı isimleri daha güzeliyle değiştirdiği de olmuştur. Mesela Peygamberimiz, "iyi insan, kusursuz kimse, günahsız" anlamına gelen Berre/Berra ismini Zeynep"e çevirmiştir. Bu ismi taşıyanın zihninde, kendini beğenme gibi bir mana oluşabilir. Bu da ismi taşıyan kişinin karakterini olumsuz yönde etkileyebilir.
Buğlem
Internette yazan anlami: Cenneti müjdeleyen melek
Gerçek anlami: eski bir kızılderili dilinde ‘bereket yüklü bulut’
Cemre
Peygamberimiz bazı isimleri anlamlarının kötülüğünden dolayı değiştirirken ateş parçası manasına gelen Cemre’yi de güzel kız manasına gelen Cemile’yle değiştirmiş.
Ceylin
Çoğu yerde Ceylin’in anlamı ‘Cennet kapısı’ olarak belirtilmiştir. Fakat Ceylin Kuran-ı-Kerim’de geçmeyen ve ‘Cennet kapısı’ anlamına gelmeyen bir isimdir! Cennetin sekiz kapısı vardır: Salat, Cihad, Reyyan, Sadaka, Hac, Af, Eymen ve Zikir-İlim kapısı. Gördüğünüz gibi Ceylin bu kapılar arasında yer almıyor.
Ceylin Ingiliz bir isim olan Jaylin’in Türkçeleştirilmiş halidir. Jaylin ‘sakin’ manasına gelen bir isimdir. Ceylin veya Jaylin ismini koymak bir Müslüman için uygun değildir.
Ceyl Farsçada ‘yengeç’ demek. Ceylin’in baska bir anlami: yengeç yuvasi.
Ecrin
Bu aralar popüler olan Ecrin’in anlamı çoğu yerde ‘Allah’ın hediyesi’ olarak geçiyor. Fakat Ecrin’in anlamı ‘Allah’ın hediyesi’ değil!
Ecrin isminin kökeni Arapça olan ‘ecr’ kelimesinden gelir. Ecr ‘ücur, ücret’ demektir, ve Ecrin de ‘ücret’ demektir.
Ücret kelimesini ‘ecret’ olarakta yazabiliriz, ama bu kelimenin telaffuzu daha zor olduğu için tercih edilmiyor.
Değerli hocamız Nihat Hatipoğlu da programında Ecrin ismi hakkındaki gerçekleri açıklamıştı.
Ecrin’in Kuran’da geçtigi ayet: قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ (Kul mâ es’elukum aleyhi min ecrin ve mâ ene minel mutekellifîn(mutekellifîne))
Türkçe’de anlamı: De ki: Buna karşılık ben sizden bir ücret istemiyorum. Ve ben olduğundan başka türlü görünenlerden de değilim.
Eflal
Internette yazan ‘Cennetteki bir meyve ağacı’ anlami kesinlikle yanliş! Eflal ‘Yara, zarar, bozukluk’demektir.
Eflin
Eflin’in anlami çogu sitede ‘Cennet kapisi’ olarak geçiyor, fakat bu kesinlikle doğru degil.
8 Cennet kapisi var, isimleri söyle: Salat, Cihad, Reyyan, Sadaka, Hac, Af, Eymen, Zikir-ilim
Efl Farsçada ‘Gurub etmek, batmak’ demektir. Eflin bu kelimeden türetilmiştir.
Efnan
Internette Efnan’ın anlamı ‘Cennetteki güzel gözlü kız’ olarak belirtilmiş.
Bu biçilen anlam tamamen yalandan ibarettir.
Efnan ‘Cennetteki güzel gözlü kız’ anlamına gelmez! Efnan Arapça bir kelime olan Afnan’ın Tùrkçe karşılığıdır. Efnan’ın (Afnan’ın) anlamı ‘ince dallar,çeşitler, şubeler’.
Efra
Anlam:
1.İşi gücü olmayan adam. Boş dolaşan kişi.
2.Kuruntulu, vesveseli adam.
3. Başının saçı tamam olan kimse
(Efra Alper Tunga’nın lakabı değildir, Efrasiyap Alper Tunga’nın lakabıdır)
Efsa
Efsa’nın anlamı çoğu sitede ‘Cennet ırmağı’ olarak geçiyor.
Cennete dört ırmak var: Tesnim, Selsebil, Kevser ve Kafur.
Gördüğünuz gibi Efsa Cennet ırmaklarından biri değil!
Bu ortaya biçilmiş anlam kim tarafından uyduruldu, çok merak ediyorum..
Efsa Farsça olan afsūn kelimesinden gelir. Afsūn Türkçemize Efsun olarak geçmiştir ve ‘sihir, büyü,hile, ‘ gibi anlamlar taşır.
Efsa ise ‘sihirbaz, büyücü, hileci’ demektir.
Her ne kadar kulağa hoş gelse de, Efsa koyulmaması gereken bir isim.
Sihir, büyü ve hile gibi olaylar İslamiyetçe men’edilmiş ve büyük günahlardan sayılmıştır.
Efsun
Anlam:
1. Sihir, büyü, üfürük
2. Sihirbazların tuzağı
3. Hile ile yapılan kötü işler
(Efsun İslâmiyetçe men’edilmiş ve büyük günâhlardan sayılmıştır.)
Eliz
Anlam:
1. Tekme, çifte
2. Sıçrama
3. El izi
Elvin
‘Renkler, rengarenk, renkli, gökkuşağının renkleri’ demek.
Internette biçilen ‘Cennet çiceği’anlami kesinlikle doğru değil!
Esila
Çoğu anne ve baba isim koyarken iki şeye dikkat ediyor: kulağa hoş gelmesine ve Kuran-i-Kerim’de geçmesine.
Bu yüzden son zamanlarda Esila ismi ön planda.
Fakat Esila Asila’yla karıştırılıyor. Asila Kuran’da geçen ve ‘akşam’ anlamına gelen bir kelimedir.
Araplar Asila kelimesini isim olarak kullanmıyorlar.
Esila ise Kuran’da geçmeyen ve anlamsız olan bir isimdir!
Asila’nın geçtiği ayet: وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا (Vezkurisme rabbike bukreten ve asîlâ)
Türkçe’de anlamı: Sabah akşam Rabbinin adını an
Ikra
Anlam:
1.’Oku’ diye emretmek
2. Selam göndermek
3. Kiraya vermek
Irem
Irem = Cennet bahçesi.
Evet, lk okuyuşta iyi güzel gibi gözükse de değildir aslında!
Irem, Allahın sevmediği yalan Cennettir.
Allah’a isyan ederek Cennet’e benzetmek iddiasiyle İrem bağını yaptırmış, bu bağdaki köşke girmeden kavmi ile yani taraftarlariyle birlikte gazaba uğramış, çarpılmış.
Allahın gazabına uğramış bir yerin ismini koymak hiç doğru değil.
Isra
Isra Kuran-ı-Kerim’in 17. suresi.
Resulullah’ın Kur’an-ı Kerim’den sonra en büyük mucizesi olan Hz. Peygamberimiz’in miraç gecesi anlatıldğı bu sure Türkçemize ‘Esra’ olarak geçmiştir.
Orjinal bir isim arayışında olan anne ve babalar kızlarına bazen Isra ismini veriyorlar.
Isra’nın Araplar tarafından kullanılan bir isim olması bu tercihin sebebi olabilir.
Ama atladıkları bir nokta var:
Evet, Araplar bu isimi Isra olarak yazıyor, fakat Esra olarak telaffuz ediliyor!
Yazıldığından farklı okunan bir fonetik yapıya sahip olan bir isim son derece zor olduğu için de zaten biz Türkler hem Esra yazıyoruz hem de Esra olarak telaffuz ediyoruz.
Isra ismini kızlarına koyan Türkler ise bu isimi ‘Isra’ olarak telaffuz ediyorlar, bu yanlıştır.
Esra aynı zamanda Isra’dan daha fazla anlama sahip olan bir isimdir, ‘asma filizi, Tanrı’nın yardımı, çol çiçegi, çok çabuk’ gibi.
Esra Isra’ya tercih edilmesi gereken bir isimdir.
Furqan ve Maida sureleri yerine nasıl Furkan ve Maide’yi kullanıyorsak, Isra’ nın yerine de Esra kullanılmalı.
Jülide
Jülide Farsça bir kelimedir ve ‘dağınık, perişan, karma karışık’ demektir.
Lara
Anlam:
1.Latin mitojisinde adı geçen ölüm perisi. Sır tutamadıgı için dili kesilmiştir.
2.Parlak
Lina
Lina isminin Türkçe yazılışı budur: Line.
Nasıl Aisha’nın yerine Ayşe, Mohammed’in yerine Muhammed/t, Khadija’nın yerine Hatice koyuyorsak, Lina’nın yerine de Line koymamiz lazim.
Line Kuran-ı Kerim’in 59. suresi olan Haşr Suresinde geçiyor ve ‘hurma ağacı’ anlamına geliyor.
Melis
Melis Melisa’nin kisaltılmışı sanılıyor çoğu zaman.
Bu yüzden ‘Yunan mitolojisinde geçen bir rahibenin adı, Bir tür kokulu bitki, bal, sevgili’ gibi anlamlar yaziliyor Melis için,
fakat bu anlamlar Melisa’nin anlamlari.. Melis’in degil!
Gerçek anlam:
1. Şişman ve tenbel olan kişi
2. Bir şeyi şiddetle tutmak
Merza
Merza’nın sitelerde yazan anlamı ‘Meleklerin kraliçesi’..
Fakat Merza ‘mariz’ kelimesinden gelir ve ‘hastalıklar, illetler, hastalar’ anlamına gelir!
Minel
Çoğu sitede Minel’in anlamı ‘Cennetteki inci tanesi ‘ olarak geçiyor.
Bu anlamı okuduğumda resmen şok oldum..
Minel kesinlikle ‘Cennetteki inci tanesi’ değildir!
Bu anlamı maalesef bir kaç şahıs tarafından uydurulmuştur.
Minel Kuran-i Kerim’de geçen, fakat tek başına hiç bir ifade etmeyen bir kelimedir!
Minel kelimesinin anlamını anlamak için bir kaç örnek veriyorum.
Iki tane cümle: ‘Ben böceklerden korkmuyorum’ ve ‘Bu Allah’tan gelen bir iyilik’. Bu cümlülerdeki ‘den’ ve ‘tan’,
Minel’in Arapçadaki manasıdır. Yani Minel’in bizim tarafimizdan isim olarak konulması son derece komik ve saçmadır.
Minel’in anlamını (anlamsızlığını) anlamak için size Minel’in geçtigi bir ayeti sunuyorum: بَرَاءَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى الَّذِينَ عَاهَدْتُمْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
(Berâetun minallâhi ve resûlihî ilellezîne âhedtum minel muşrikîn).
Türkçede anlamı: Müşriklerden, ahd aldığınız kimselere Allah’tan ve O’nun resûlünden bir beraattir.
Nilda
Nilda son zamanlarda hakkında en çok soru aldığım isimlerden biri.
Bazı sitelerde Nilda’nın anlamı ‘Cennet kapısındaki meleklerden birinin adı’ olarak geçiyor.
Nilda her ne kadar kulağa hoş gelen bir isim olsa da, anlamı bu değil…
Nilda Ispanyol/Italyan kökenli bir isimdir ve ‘savaşa hazır olan kadın, kadın asker’ gibi anlamlar taşır.
Iddia edildiği gibi Cennet kapısında bir melek değil!
Nira
Nira Ibranice bir isim ve ‘dokuma tezgâhı’ demektir.
Internette yazan anlami ise ‘Ancak rüyada karşılaşılabilen nadide güzel’.
Bu anlam uydurulmuş bir anlam tabii…
Sanem
Anlam:
1. Kâfirlerin, önünde ibadet ettikleri heykel, put.
2. Çok güzel olan
Sare
Anlam:
1. Susuzluk
2. Cemaat, topluluk
3. Ihtiyaç
4. Oldu
(Sare Hz. İbrahim’in (A.S.) birinci hanımının ismi değildir, Sara’dır o)
Selcen
Internetteki bazi isim sözlüklerinden anlami ‘Cennetteki kuş ve çiçek ismi’ olarak geçiyor, fakat bu anlam doğru degil!
Selcen ‘ruhu güçlü, kuvvetli olan’ demektir.
Sidelya
Bu isimin internette yazan anlami: Cennette açan çicek.
Fakat Sidelya ismi Kuran’da geçmeyen bir isimdir.
Bu isimin kökeni Latincedir ve ‘yıldız çiçeği’ anlamına gelir.
Sude
Anlam:
1. Ezilmiş, dövülmüş,sürülmüş
2. Terleyen
3. Boyalı, sürmeli
Suden
Bazı insanlar yaratıcılıkta sınır tanımıyor.
Suden’in anlamı bazı sitelerde ‘Peygamber efendimizin Cennetteki en çok sevdiği ağaç’ olarak belirtilmiş.
Fakat Suden kesinlikle Hz. Peygamberimiz’in Cennetteki en sevdiği ağaç değil!
Kuran’da her geçen kelimenin isim olarak konulmaması gerektiğinin en iyi örneklerden biri Suden kelimesidir.
Evet, Suden Kuran’da geçiyor, ama ‘başıboş, sorumsuz’ gibi kötü bir anlam taşıyor.
Bu yüzden Suden önerilmeyen bir isim.
Suden’in geçtigi bir ayet: أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى (E yahsebul’insânu en yutreke suden)
Türkçe’de anlamı: İnsan başıboş bırakılacağını mı sanır?
Talya
Talya, daha doğrusu Thalia, Yunan mitolojisinde bir tanrıça.
Bir Müslümanım çocuğuna koyduğu isimin Islam dinine uygun olması gerekiyor.
Talya hem başka bir dinin tanrıçası olduğu için hem de Allahın tek olduğunu inkar ettigi için , Islam’a uygun olmayan bir isimdir!
(Talya Talia ismiyle ayni anlama gelmez)
Tuana
Tuana’nın anlamı çogu insan tarafından beğeniliyor, çünkü bu ismin anlamını ‘Cennet bahçesine düşen ilk yağmur damlası’ sanıyorlar.
Fakat Tuana ‘Cennet bahçesine düşen ilk yağmur damlası’ anlamına gelmiyor!
Kuran-i Kerim’in Arapça yazıldığını herkes biliyor.
Tuana ise Arapça kökenli bir isim olmadığı için Kuran’da geçemez ve cennet ile ilgili bir anlam taşıyamaz!
Tuana’nın gerçek anlamları ‘ay ışığı, güçlü, kuvvetli’.
Cevap: Kötü anlamli ve anlami yanlış bilinen isimler (Ecrin, Aleyna, Irem, vs)
irem naz
kızımın adı irem ben Allah’a şirk koşmak için koymadım niyetim o deyildi 14 yaşına gelmiş şimdi deyişemem nayapmam gerek
Yanıt: Kötü anlamli ve anlami yanlış bilinen isimler (Ecrin, Aleyna, Irem, vs)
şaf_ak
etrafta sıkça duyduğum isimler var içlerinde…çok güzel bir paylaşım olmuş neyin ne olduğunu gördük..artık sırf değişik ya da orjinal olucak diye bu isimleri koymazlar inşAllah..Allah cc razı olsun…
Yanıt: Kötü anlamli ve anlami yanlış bilinen isimler (Ecrin, Aleyna, Irem, vs)
asliceylan
merhaba kızımıza asiye ismini koymak isdedik zamanında dedem zamanında "hazreti Musa’yı kurtaran annesinin ismi olması, çok değerli bir şahsiyet olarak bildiği için" bize isim olarak vermek istemiş ama babamın düşüncesi farklıymış annem de senin kızının adı asiye olsun dedi tamam dedim fakat asiyenin anlamının Allah’a isyan eden anlamına geldiğini din kültürü öğretmeni söyledi ben de internette araştırdım uykularım kaçtı artık. Kuran’da geçmesi önemli değil, değerli birinin ismi olsun istiyorum yanlış anlama gelen isim koymak da istermiyorum bunun yerine Türkçe olan ırmak, duru, nazlı, inci gibi isimler acaba konulsa bir sakınca olur mu. Bilginize sığınaraktan şimdiden teşekkür ederim, cevap yazarsanız çok memnun olurum.
merhaba
yanlış ve anlamı bozuk isimler için teşekkür ederim
nisan21
ALLAH C.C. razı olsun bilgiler için çok yanlış biliyormuşuz isimlerin anlamlarını… Sadece Sanem’i doğru biliyormuşum… Neyse ki yanlış isimlerden koymamışım çocuklarıma…
Resimci
burdan isimlerin gerçek anlamlarına bakabilirsiniz ve kökenlerine
örneğin;
İrem
köken: arapça
cinsiyet: kız
söyleyiş:
anlam: 1. Cennete benzetilerek yapılan bahçe. 2. Efsanelerde, masallarda ve edebiyatta adı geçen mutluluk simgesi olan şehir veya bahçe.3. Eşi benzeri olmayan, özel ve heybetli olan.
Resimci
Kötü anlamli ve anlami yanlış bilinen isimler (Ecrin, Aleyna, Irem, vs)
Kötü anlamli veya anlami yanlış bilinen o kadar isim var ki.. bu konuya deginmek istedim.
İşte o isimlerden bir kaç tanesi (O kadar çok ki, hepsini yazamam 😉 ):
Aleyna
Çocuklarına Kuran-i Kerim’de geçen bir isim koyma telaşında olan anne ve babalar, tercihlerini bazen Aleyna isminden yana kullanıyorlar.
Aleyna her ne kadar Kuranda geçse de, anlamsız bir isimdir! Kuranda geçen her kelime isim olarak kullanılmaz.
Aleyna gibi bize ait, bizim üzerimize, bize ‘ anlamına gelen saçma bir kelimeyi de isim olarak koymakta bu yüzden mantıksız.
Araplar Aleyna kelimesini zaten isim olarak kullanmıyorlar.
Peki biz neden kullanıyoruz? Sadece kulağa hoş geldiği için mi?
Koyduğunuz ismin Kuranda geçmesine gerek yok, güzel anlamlı olması yeterlidir.
Aleyna bu tarife uymadığı için koyulması önerilmiyor.
burdan isimleri gerçek anlamlarına ulaşabilirisiniz Türk Dil Kurumu nun sitesidir
mematii
Ebeveynler sırf orjinal olsun, kimselerde bulunmasın, ilk bizde olsun türünden arayışların sonucunda çocuklarına yukarıda açılan konuda belirtildiği gibi anlamsız birtakım isimler bulma yarışına girişiyorlar. Ayşeler, Fatımalar, Emineler artık unutulur olmuş. Bilinmeli ki anne-babaların çocukları üzerinde hakları olduğu gibi, çocukların da anne-babaları üzerinde birtakım hakları vardır. Bunların başında da çocuğuna vereceği güzel ve anlamlı isimler gelir. Ebeveynler bu konulara dikkat etmelidirler.
Önemli bir konu. Paylaşım için Allah (c.c) razı olsun.
Ensar2
Bir isme alışınca onu değiştirmek zordur. Ama değiştirilince zamanla alışılır. Peygamberimiz (asv) yaşı ilerlemiş bazı kadınların isimlerini değiştirmişti. İrem isminin anlamını artık öğrendiniz ve değiştirmeniz için hiçbir sebep yok diye düşünüyorum.
Rasulullah (sav) güzel isim koymanın önemini şöyle açıklıyor: "Sizler kıyamet günü isimlerinizle ve babalarınızın isimleriyle çağrılacaksınız. Öyleyse isimlerinizi güzel yapın.”
Bu hadise binaen değiştirin derim.
Geçen gün bir tanıdığımızın kızı oldu ve adını iremnur koydular. Değiştirmeleri konusunda onları uyaracağım inşaAllah.
Çok önemli bir konu. Bunu herkes okumalı. Anlamını tam olarak bilmeden ya da yanlış öğrenerek isim koyma konusunda hatalara çok düşülüyor. Detaylarıyla araştırmak lazım. Ve bana göre en iyisi Peygamber, sahabe, hanım sahabe isimleri koymak… Allah cc razı olsun.
@mir
kazibe= yalancı kadın
kezban= çok yalancı (kadın)
ruveyda= devenin ot peşinde koşması
arda= ya anlamı olmayan bir isim
ya da Resulullah’ın Kur’an’ı Cibril’e tekrar etmesi anlamında bir kelime
Allahu Alem
bu arada oğuz ve alp isimlerinin öküz’den
emre isminin de yahudi din adamı anlamındaki İmran kelimesinin
Türkler tarafından bozulmuş hali olan emrem’den geldiğini de belirtmek isterim
örneğin: Emrem Yunus=Yunus Emre
muvahhidim
< arda= ya anlamı olmayan bir isim
ya da Resulullah’ın Kur’an’ı Cibril’e tekrar etmesi anlamında bir kelime
Allahu Alem >
Kardeş;
Bildiğim kadarıyla Arda ismi Arapça bir isimdir . رَضِي kökünden türemiş İsm-i Tafdil’dir.
Manası; Daha çok istenilen, razı olunan, kabul edilen’dir ..
O’na emanet olun..
celle celeluh..
@mir
Allah razı olsun
Serdar Mutçalı’nın Arapça-Türkçe Sözlük adlı eserinde
arda kelimesinin birşeyi razı etmek birşeyin rızasını kazanmak anlamlarında olduğu yazıyor
senin dediğin mana daha anlamlı olmakla beraber
keşke insanlar bu anlamı gözeterek çocuklarına bu ismi koyuyor olsalar
menekse23
gercekten çok faydali bir konu olmus. InsAllah Anne Babalar okurlar’da cocuklarina mukaddes peygamber kizlarinin isimlerini veya torunlarinin isimlerini koyarlar…
islamyolu
bunların yayınlandıgı çok iyi oldu. millet Aleyna ismi koyuyor. ama Aleyna isminide tahminim kuranda geçiyor diye koymuyorlar. biraz yabancı ismini andırdıgı için koyuyorlar. Allah kısmet ederse 2 ay sonra inşAllah kızım olacak. ismini ESMA koyacam. Hz Ebubekir (R.A) kızının ismide Esmadır .
Ercan
< bunların yayınlandıgı çok iyi oldu. millet Aleyna ismi koyuyor. ama Aleyna isminide tahminim kuranda geçiyor diye koymuyorlar. biraz yabancı ismini andırdıgı için koyuyorlar. Allah kısmet ederse 2 ay sonra inşAllah kızım olacak. ismini ESMA koyacam. Hz Ebubekir (R.A) kızının ismide Esmadır . >
Allah analı babalı büyütsün İslamyolu kardeşim. Yazdığınıza göre şimdi 6-7 aylık olsa gerek.
islamyolu
< Allah analı babalı büyütsün İslamyolu kardeşim. Yazdığınıza göre şimdi 6-7 aylık olsa gerek. >
Amin kardeşim sağol. Evet 6 aylık oldu kızım. Amenarrasulü Suresini , Yasin suresini , Ayetel kürsi yi çok seviyor. onları dinlemeden yatmıyor. bende Hocaların okuyuşlarını telefona kaydetmişim öyle dinletiyorum. hemen mayışıyor. Yoksa Yatıramazsın. 🙂 uyuyamayan çocuga deneyin Başarılı olacaksınız. 🙂
Ercan
MaşaAllah. Rabbim Kuran’dan, yolundan ayırmasın. Cümlemize salih ve saliha çocuklar yetiştirmeyi nasip etsin. Amin.
Ufkuaçık
Kur’an’da var diye anlamını bilmeden çocuklara isim konulması dinen caiz değildir.Hatta Allah’ın 99 isimlerinden erkek adı koyanlar da var.Bunlar tahrimen mekruh isimlerdir.
ABDUSSAMED, ABDULKADİR, ABDULKERİM, ABDULAZİZ, ABDULCELİL, ABDULLATİF,ABDUSSEMİ vs. gibi isimlerin başlarına ABD (Kul) konulması gerekmektedir.Direkt olarak esmaül hüsna ismi koymak caiz değildir.
ghuraba
nsanlara, cinsiyeti olmayan meleklerin isimlerini vererek, onlar hakkındaki şuur altındaki (veya üstü) düşünceler ortaya çıkmış oluyor.
Ebu Saİd Hudri (r.anhu) şöyle dedi: Rasulullah (s.a.v.):
"Şüphesizki sizler, kendinizden önce gelen milletlerin yoluna kanşı karışına, arşını arşınına, tıpa tıp muhakkak uyacaksınız; o dereceye kadar ki, şayet o ümmetler bir kelerin (daracık) deliğine girseler, sizde muhakkak onlara tabi olmaya çalışacaksınız" buyurdu.
Biz: Ya Rasulullah! Bu ummetler yahudi ve hristiyanlarmıdır? diye sorduk.
Rasulullah, "ya kim olacak", buyurdu.
(Muslim, 2669; Bııhari, 7327; îbni Mace, 4994)
Melek ismi neden kızlara; Mikail, İsrafil, Cebrail neden erkeklere verildiği sorulsa verecekleri cevapları da yoktur. Kurayşlı muşrikler; meleklere kız ismi verirken; günümüzün Cahiliyye versiyonları versiyonları, Kızlara ve erkeklere Melek isimleri vermketedir.
Yani Kurayşin muşrikleri; Allah’ın meleklerini kız-kadın belleyip kız isimleri ile anarken; Günümüzün takipçileri bazı melekleri kız, bazı melekleri de erkek bilerek o tür isimlerle anmaktadırlar.
İşte bu isimlerden bazıları:
Erkekler için :
Mikail
İsrafil
Cebrail
Kızlar için:
Melek
İslam İnancında olmayan, Hırıstiyan hurafesi :
Peri
Kızlara melek ismi verenler; yine melek olan Mikaili, İsrafili, Cebraili erkeklere uygun görmüşlerdir. Bu sapkın cahiliyyenin adet ve inanclarıdır.
19. Siz de gördünüz değil mi o Lât ve Uzza’yı?
20. Ve üçüncü olarak da öteki Menat’ı?
21. Size erkek O’na dişi öyle mi?
27. Ahirete iman etmeyenler meleklere dişilerin adlarını takıp duruyorlar
28. Onların bu hususta bir bilgileri yoktur. Sadece zanna uyuyorlar. Zan ise, şüphesiz hakikat bakımından bir şey ifade etmez. Neymiş bu taktıkları isimler ? (Necm Suresi)
Bu ayetlerin siyak ve sibakından anlaşıldığına göre asıl mesele meleklere kadın ismi takmak değil, Allahın bu gaybi güçlerine cinsiyet tasvirinde bulunmaktir ki (erkek veya kadın); Allah bunu gayb hakkında zanla hüküm vermek ,ve ahirete inanmamak olarak niteliyor.
Günmüzde bazı bayanların ”melek” ve bazı erkeklerin de ”mikail” "israfil" vb. ismi taşıdıkları bilinen husulardandır.
Çocuklara bu şekilde isimler takanlar her ne kadar ağızlarıyla meleklerin Allahın kızları olduğunu söylemeseler bile bu tür isimleri çocuklarına taktıkları için zımmen meleklere cinsiyet tasvirinde bulunmuş oluyorlar ki yukarıdaki ayetlere terstir.
Tabi ki bunu yapan halkın büyük çoğunluğu iyi niyetle, bunun yanlışlığından tamamen habersiz, araştırmamış, aklına gelmemiş insanlardır. Bunlara anlatıldığında, isimlerini sahihleriyle değiştirenler de çıkacaktır. Bu sebeble meseleye ehemmiyet vermeliyiz.
Melek ismi taşıyan mumin bay ve bayanlarada bu isimlerini değiştirmelerini tavsiye ederim
Sakıncalı, Koyulmaması Gereken İsimler
Ebu’l Kasım
Sevtap
Abdulmuttalib
İrem
Ekber
Ali Ekber
Ateş
Güneş
Kaya
Tunç
Çelik
Demir
Savaş (harb)
Cengiz
Temuçin
Hülagu
Kürşat
Memiş
Tarkan
Fatoş
Bade
Berre
Efnan (çeşitler)
Ceylin
Efsun
Jülide
Sanem
Nilda
Sude
bezmiezel
berre ve berra aynımı 4 yaşındaki kızımın adı değiştirmelimiyim
imam
Berre ile berra arasında fark yok
mumkunse değiştirin.
Ehfiya
Değerli Kardeşim;
Aşağıdaki linkten Berre & Berra ile alakalı teferrutı öğrene bilirsiniz…
forumduasi.com/siyer-peygamberlerin-hayati-soru-ve-cevaplari/94636-peygamber-efendimiz-neden-berre-berra-ismini-degistirmistir.html
bezmiezel
sağolun hocam değiştireceğim ama şimdi de ne isim koysam diye düşünüyorum kolay bir iş değil zira
ilk adı meryem ama ben meryem kalsın istiyorum
meryemin yanına yeni bir isim önerirmisiniz
meryem rana olailir ama oda tartışmalı müennesi sünepe kadınmış
sare güzel ama burda sanırım yanlış yazılmış sözlükte seyr (sin ye ra) kelimesinin yanında parantez içinde yazıyor. harekete geçmek, yolunda gitmek demek. meryem sare olursa hz.meryemin yolundan giden gibi bir anlam çıkarmı
tam sünnete uyalım diye meryem zeynep olabilir
meryem asude olabilir.
meryem betül olabilir
meryem sueda olabilir
bir öneri rica edebilirmiyim?
bezmiezel
< sağolun hocam değiştireceğim ama şimdi de ne isim koysam diye düşünüyorum kolay bir iş değil zira
ilk adı meryem ama ben meryem kalsın istiyorum
meryemin yanına yeni bir isim önerirmisiniz
meryem rana olailir ama oda tartışmalı müennesi sünepe kadınmış
sare güzel ama burda sanırım yanlış yazılmış sözlükte seyr (sin ye ra) kelimesinin yanında parantez içinde yazıyor. harekete geçmek, yolunda gitmek demek. meryem sare olursa hz.meryemin yolundan giden gibi bir anlam çıkarmı
tam sünnete uyalım diye meryem zeynep olabilir
meryem asude olabilir.
meryem betül olabilir
meryem sueda olabilir
bir öneri rica edebilirmiyim? >
kardeşler önerilerinizi bekliyorum hala lütfen
meryem ahsen,
meryem betül,
meryem erva,
meryem sare,
meryem zeynep,
meryem rana,
hangisi olur acaba birbiriyle uyumlu
muvahhidim
Kardeş;
Bence sadece Meryem ismi kafidir.
menekse23
Bende gecenlerde bir bayan gördüm ogluna Muhammed Arda diye sesleniyordu.
Acaba Muhammed isminin ek bir isme ihtiyaci varmi? Üzüldüm…
Sanirim son zamanlarda birde bu moda oldu. Cocuga 2 veya 3 tane isim koyuyorlar.
Kayıtsız Üye
Allah sizden razı olsun benimde insAllah yakinda bebegim olacak,kiz isimleri ariyordum ama görüyorum ki etrafimizda çok yanlis bilinen yada manasiz isimler kulaniliyor,bunlari çok cok paylasmali benim gibi anne adaylarini bilgilendirmek gerek,ama acikcasi kiz isimleri erkek isimlere kiyasen daha zor ve secenek olark sanki daha az,erkek isimleri ck daha fazla yani dine uygun olan mesela peygamberler isimleri gibi…
Kayıtsız Üye
Hocam Türkan güzel temiz kadın Kraliçe yani hakanın eşi demekmiş uygunmudur? Kızımın adı için
mum
< Hocam Türkan güzel temiz kadın Kraliçe yani hakanın eşi demekmiş >
Kötü anlama gelmeyen tüm isimler, islam dinine uygundur.
Kayıtsız Üye
Bnm kızım da meryem sare ne anlam a gelir
Allahın hediyesi anlamına gelen isimler, berra isminin anlamı, Allahın hediyesi anlamına gelen isim