Kısmet ederse mevla ; el getirir, yel getirir, sel getirir
lamelif
[center][sıze=3][ı]kısmet ederse mevla ; el getirir, yel getirir, sel getirir, [/ı][/sıze]
[sıze=3][ı]kısmet etmezse mevla; el götürür, yel götürür, sel götürür……..[/ı][/sıze][/center]
Cevap: Kısmet ederse mevla ; el getirir, yel getirir, sel getirir
ASUDE
yüce Allah birşeyin olmasını isterse onun önünde hiçbirşey duramaz ve bizim başımıza gelen hayırlarda belki şer şerlerde belki hayır vardır bunu bilemeyiz
kısmet ederse mevla el getirir yel getirir sel getirir, yel getirir sel getirir, kısmet etmiş ise mevla el getirir yel getirir sel getirir