Al-i İmran, 36 Bu ayette neden "kız erkek gibi değildir" yerine "erkek kız gibi değildir" ifadesi yeralmıştır?
Kayıtsız Üye
selamun aleyküm ya hocam
"Rabbim! Ben kız doğurdum. Erkek, kız gibi değildir. Ben ona Meryem adını koydum." (Al-i İmran, 36) Bu ayette neden "kız erkek gibi değildir" yerine "erkek kız gibi değildir" ifadesi yeralmıştır?
Cevap: (Al-i İmran, 36) Bu ayette neden
Muhasibi
"Rabbim! Ben kız doğurdum. Erkek, kız gibi değildir. Ben ona Meryem adını koydum." (Al-i İmran, 36) Bu ayette neden "kız erkek gibi değildir" yerine "erkek kız gibi değildir" ifadesi yeralmıştır?
Soru
Normalde Türkçe´de kız olmanın zorluklarından bahsederken "kız, erkek gibi değildir" deriz. Zahiren ayetin gidişatından bu ifadeyi beklerken, "erkek, kız gibi değildir" deniyor. Bunu nasıl açıklamalı?
Cevap
Değerli kardeşimiz;
Fakat onu doğurunca -Allah onu ve doğurduğunu daha iyi bilici iken- "Rabbim! Ben kız doğurdum. Erkek, kız gibi değildir. Ben ona Meryem adını koydum. Ben onu da, soyunu da kovulmuş şeytandan sana sığındırırım", demişti. (Al-i İmran, 36)
Ayetteki "erkek kız gibi değildir" ifadesinde, erkek kelimesinin kız kelimesinden önce gelmesinin sebebi, Meryemin annesi Hanne’nin erkek çocuk beklentisinden dolayıdır.
Yani ayetin bu şekilde tertip edilmesi şuna işaret etmektedir: "Aradığın erkek (çocuk), doğurduğun kız çocuk gibi değerli değildir. Tersine bu kız, senin istediğin erkek (çocuktan) daha hayırlıdır."
Selam ve dua ile…