Türkçe Arapça kelimeler

Türkçe Arapça kelimeler

ebuturab
Ene Ben
Enti Sen [kadın]
Ente Sen [erkek]
Hiye O [kadın]
Hüve O [erkek]
Nahnü Biz [Kadın ve Erkek]
Entüma İkiniz [Kadın ve Erkek]
Hüma O İkisi [Kadın ve Erkek]
Entünne Siz [Kadınlar]
Entüm Siz [Erkekler]
Hünne Onlar [Kadınlar]
Hüm Onlar [Erkekler]
EL E’DÂD – SAYILAR

Vahid Bir
İsnan İki
Selase Üç
Erbea Dört
Hamse Beş
Sitte Altı
Seb’a Yedi
Semaniye Sekiz
Tis’a Dokuz
Aşra On
İşrin Yirmi
Selasin Otuz
Erbain Kırk
Hamsin Elli
Sittin Altmış
Seb’in Yetmiş
Semanin en
Tis’in Doksan[Üye Olmadan Linkleri Göremezsiniz. Üye Olmak İçin Tıklayın.]
Mie Yüz
Elf Bin
ELVAN – RENKLER

Ebyad Beyaz
Esved Siyah
Ahmer Kırmızı
Ahdar Yeşil
Ezrak Mavi
Asfar Sarı
Bunni Kahverengi
Kuhli Lacivert
Hamri Bordo
Verdi Pembe
MEN – KİM?

Men Kim?
Men hüve O kim?
Men ente Sen kimsin?
Men entüm Siz kimsiniz?
Men hüm Onlar kim?
EYNE – NEREDE?

Eynel mescid Mescid [cami] nerede?
Eyne devretülmiyah Tuvalet nerede?
Eynel mat’am Lokanta nerede?

Eyne menziluküm Eviniz nerede?
Eyne mektebül isti’lamat Müracaat bürosu nerede?
Eyne mahattatul otobus Otobüs durağı nerede?

Eyne entezirukum Sizi nerede bekleyeyim?
Eyne yecibu en entezir Nerede beklemem gerekir?
Eyne ecid seyyare Nerede bir araba bulabilirim?

Eyne akreb masref En yakın banka nerede?
Meta tuğlakud dekakin Dükkanlar ne zaman açılır?
Ma hazihil mebna Bu bina nedir?
META – NE ZAMAN?

Meta Ne zaman?
Meta vasalt Ne zaman geldin?
Meta nüsafir Ne zaman yola çıkıyoruz?
Meta nenam Ne zaman uyuyoruz?
Meta nusalli Ne zaman namaz kılıyoruz?
Ma ma’na haza Bu ne demektir?
EL FUSİL – MEVSİMLER

Errabi’ İlkbahar
Essayf Yaz
Elharif Güz
Eş şita’ Kış
ŞUHİRUS SENETİL HİCRİYYE – AYLAR [HİCRİ YILA GÖRE]

El Muharrem Muharrem
Safer Sefer
Rabi’ul avval Rebiulevvel
Rabi’us sani Rebiussani
Cumadel üla Cumadel ula
Cumadel ahira Cumadel ahira
Receb Receb
Şa’ban Şaban
Ramedan Ramazan
Şevval Şevval
Zulkı’de Zil ka’de
Zulhicce Zil Hicce
ŞUHİRUS SENETİL MİLADİYYE – AYLAR [Miladi yıla göre]

Kanunussani Ocak
Şubat Şubat
Azar Mart
Nisan Nisan
Eyyar Mayıs
Haziran Haziran
Temmuz Temmuz
Ab Ağustos
Eylül Eylül
Teşrinulevvel Ekim
Teşrinussani Kasım
Kanunulevvel Aralık
EYYAMÜL USBÜ’ – HAFTANIN GÜNLERİ

El ehad Pazar
El isneyn Pazartesi
Es sulasa Salı
El erbia Çarşamba
El hamis Perşembe
El cumua Cuma
Es sebt Cumartesi
EVKATÜS SALAT – NAMAZ VAKİTLERİ

Salatül fecr Sabah namazı
Salatüz zuhr Öğle namazı
Salatül asr İkindi namazı
Salatül mağrib Akşam namazı
Salatül işa’ Yatsı namazı
EL EVKAT – VAKİTLER

Subh Sabah
Mesa’ Akşam
Nehar Gündüz
Leyl Gece
Sene Sene
Yevm Gün
Külle yevm Her gün
Kullu usbu Her hafta
El’an Şimdi
El yevm Bugün
Ğaden Yarın
Bukre Yarın
Sabaha ğad Yarın sabah
Ems Dün
Leyle-nehara Gece-Gündüz
Fil usbuil kadim Gelecek hafta
Fiş şehril kadim Gelecek ay
VAKTUT TAAM – YEMEK VAKTİ

Futur Kahvaltı
Gada’ Öğle yemeği
Aşa Akşam yemeği
Hel tenaveltel futur Kahvaltı ettin mi?
Hel tegaddeyt Öğle yemeği yedin mi?
Hey teaşşeytum Akşam yemeği yediniz mi?
FİL METAR – HAVA ALANINDA

Metar Hava alanı
Eynel matar Hava alanı nerede?
Ma mev’idut tairetil kadimeti ila Van Van’a gidecek uçak ne zaman kalkar

Üridü tezkire ila Ankara Ankara’ya bilet almak istiyorum
Zehab Gidiş
İyab Dönüş

Meta tekumut taire Uçak ne zaman kalkıyor?
Eyne mektebul emanat Emanet eşya bürosu nerde?
Saletul intizar Bekleme salonu

Eyne şübbakut tezakir Bilet gişesi nerde?
Haza hüve cevazu seferi İşte pasaportum
Urid tahvil Euro Euro bozdurmak istiyorum
FİL FUNDUK – OTELDE

Gurfe Oda
Ürid gurfe Bir oda istiyorum
Ürid gurfe lişahseyn İki kişilik oda istiyorum

Hel yuced tekyif heva Air kondişin var mı?
Hel yuced ma’ sahin Sıcak su var mı?
Ma’ cari Kullanma suyu
Tuvalit has Özel tuvalet

Senebkal leyle fekat Yalnız bu gece kalacağız
Seebka usbuan Bir hafta kalacağım
Seebka şehran Bir ay kalacağım
Seebka huna-yevmen vahiden Burada bir gün kalacağım
Senebka bid’at eyyam Birkaç gün kalacağız

Urid ğurfe bir hammam Banyolu bir oda istiyorum
İnnel ğurfe baride cidden Oda çok soğuk
İnnel ğurfe sahine cidden Oda çok sıcak

İnnel ğurfe sagira Oda küçük
İnnel ğurfe muzlime Oda karanlık

Gayyiril muale min fadlik Lütfen çarşafı değiştir
Eynel miftah Anahtar nerede?
Kem edfe’ Ne kadar ödeyeceğim?

A’tinil miftah Bana anahtarı ver
Rakamü ğurfeti erbaa Odamın numarası dört
Ugadiru ğaden Yarın ayrılıyorum
CÜMELUL ES’İLETİL LAZİME – LÜZUMLU SORU CÜMLELERİ

Eyne ecid seyyara Nerede bir taksi bulabilirim?
Eyne merkezuş şurta Polis karakolu nerede?
Eyne turid en tezheb Nereye gitmek istiyorsun?

Keyfe asilu ila Mescid Mescide nasıl gidebilirim?
Ma hüvet tarik ila mescid Mescid yolu hangisi?
İle eyne yu’eddi hazat tarik Bu yol nereye gider?

Ma hiyel mesafe ilel mescid Mescide uzaklık ne kadar?
Afvan, hel tarif mescid Affedersin, mescidi biliyor musun?
Eyne vasatul medine Şehrin merkezi nerededir?

Eyne mektebul cevazat Pasaport dairesi nerededir?
Eyne akrab mescid En yakın cami nerede?
Eyne yuced saydeliyye Eczane nerede var?

Eyne mescid Cami nerede?
Eynel mektebe Kütüphane nerede?
Eyne mektebus siyaha Turizm binası nerede?

Ma semenul cevle Turun ücreti nedir?
Min eyne tekumul utubus Otobüs nereden kalkacak?
Kemissaa Saat kaç?
Es sa’a kem Saat kaç?

Hel indek kurut Kartpostal var mı?
Ma hazel bina Bu ne binası?
Hel hüve baid Uzak mı?
Hel hüve karib Yakın mı?

Helil mescid karib Mescid yakın mı?
Helil mescid baid Mescid uzak mı?

EL KELİMATÜL LAZİME – LÜZUMLU KELİMELER

Mektebul isti’lamat Danışma bürosu
Mahbez Fırın, ekmek satılan yer
Hammam Hamam
Elkonsoliyye Konsolosluk
Essifare Elçilik
Essifaretut Turkiyye Türk elçiliği

Mat’am Lokanta
Makbere Mezarlık
Beyt Ev
Müsteşfa Hastane
Makha Kahvehane
Suk Çarşı
Medrese Okul

Medhal Giriş
Mahrac Çıkış
Ed duhul meccani Giriş serbest
Lissade Erkeklere ait
Lisseyyidat Kadınlara ait

EL BERİD – POSTAHANE

Mektebul berid Postahane
Eyne mektebul berid Postahane nerede?
Eyne sunduk berid Posta kutusu nerede var?

Berkıyye Telgraf
Hatif Telefon
Tilifun Telefon
Delilul hatif Telefon rehberi

A’tini tavabi’ min fadlik Lütfen pul ver
Tavabi’ berid Posta pulu
Varak Kağıt
Varak hitab Mektup kağıdı

Zarf Zarf
Risale Mektup
Kurut Kartpostal
Tard Paket

Ala tarikil cev Uçakla
Min fadlik Lütfen (Tekil)
Min fadliküm Lütfen (Çoğul)

EL MEVADDUL GİZAİYYE – GIDA MADDELERİ

Hubz Ekmek
Urz Pirinç pilavı
Ma’ Su
Leben Süt
Mahid leben Ayran
Leben zebadi Yoğurt
Tomatım Domates
Cübün Peynir
Şay Çay
Kahve Kahve
Şorba Çorba
Zeytun Zeytin

BA’DUL FEVAKİH – BAZI MEYVALAR

Tin İncir
Kirız Kiraz
Tuffah Elma
Kummesra Armut
İccas Erik
Mişmiş Kayısı
Sefercel Ayva
Muz Muz
Yusufefendi Mandalina
Burtakal Portakal

EL MEVADDUL LAZİME – İHTİYAÇ MADDELERİ

Sikkin Bıçak
Sabun Sabun
Minşefe Havlu
Kamis Gömlek
Sirval Pantolon
Melabis dahiliyye İç çamaşırları
Cevarib Çoraplar
Sevb Elbise
Mi’taf Palto
Mi’taf matar Yağmurluk
Furşetül esnan Diş fırçası
Essivak Misvak
Mişt Tarak
Kalem hibr Dolmakalem

FİL MEKTEB – BÜRODA

Sura şemsiyye Fotoğraf
Sime Vize
Hatem Mühür
İstimare Form
Arida Dilekçe
El umletus sa’be Döviz
Tahvil Para bozma
Semen Fiyat
Mirhad Hela

BA’DUL EVSAF – BAZI SIFATLAR

Kadim Eski
Cedid Yeni
Sehl Kolay
Sa’b Zor
Sakil Ağır
Hafif Hafif
Meftuh Açık
Muğlak Kapalı
Kebir Büyük
Sagir Küçük
Seri’ Hızlı
Batı’ Yavaş
Sahin Sıcak
Fariğ Boş
Mel’an Dolu
Hasen İyi
Ahsen Daha iyi

Arp/ Okunusu/Tür

انا : Ene (ena) ben

نحن : nahnu biz

انت : ente sen (erk)

انت : enti sen (disi)

انتما : entuma siz (ikil)

انتم : entum siz (erk cogul)

انتن : entunne siz (disi cogul)

هو : huve o (erk)

هي : hiye o (disi)

هما : huma onlar (ikil)

هم : hum onlar (erk cogul)

هن : hunne onlar (disi cogul)

Din ile Ilgili Bazi Terimler

Türkcesi>>>>Okunusu>>>>Arapcasi

Peygamber >>>>Nebiy>>>> نبي

itikat, inanmak (inanc)>>>>i’tikad>>>>اعتقاد

ibadet>>>>ibade(h)>>>> عبادة

ibadet eden>>>> abid >>>>> عابد

Oruc >>>> savm >>>> صوم

Namaz >>>> Salah/ salat>>>> صلاة

Sabah namazi>>>> salatüs-subh>>>> صلاة الصبح

Ögle namazı >>>> salatüz-zuhr >>>> صلاة الظهر

ikindi namazi>>>> salatül-asr >>>> صلاة العصر

aksam namazi>>>> salatül- magrib >>>> صلاة المغرب

yatsi namazi>>>> salatül-işa’>>>> صلاة العشاء

Bayram namazı >>>> salatül-iyd >>>> صلاة العيد

cenaze namazı >>>> salatül-cenaze(h) >>>> صلاة الجنازة

müslüman>>>> muslim>>>> مسلم

hiristiyan>>>> mesihiyy>>>> مسيحي

yahudi>>>> yahudiy >>>> يهودي

Peygamberlik>>>> nubuvveh>>>> نبوة

mescit >>>> mescid >>>> مسجد

kilise >>>> kenise >>>> كنيسة

cennet >>>> cenne(h)_ el cenne >>>> جنة / الجنة

cehennem >>>> cehennem >>>> جهنم

Türkcesi>>>Okunusu>>>>Arapcasi

af edis>>>>gufran >>>>> غفران

Ramazan bayrami>>>> i’dül fıtr >>>> عيد الفطر

Kurban bayrami >>>> i’dül adha >>>>> عيد الاضحى

Yemin >>>> kasem >>>> قسم

takvali >>>> takiyy >>>> تقي

dogruluk >>>> sıdk >>>> صدق

gururlanan >>>> mütekebbir >>>> متكبر

sabreden >>>> sabur >>>> صبور

temiz >>>> naziyf >>>> نظيف

günah, suc >>>> hati’eh >>>> خطيئة

iyilik etmek >>>> ihsan >>>>> احسان

ahiret >>>> el ahireh >>>> الاخرة

şükür eden >>>> şekûr >>>> شكور

melek >>>> melek >>>> ملك

melekler >>>> melaikeh / el melaikeh >>>> الملائكة / ملائكة

iman edenler >>>> ellezine amenu >>>>> امنوا اللذين

korku >>>> havf >>>> خوف

yalan >>>> kezib, kizb >>>> كذب

yalanci >>>> kezzab >>>> كذاب

edebli , terbiyeli >>>> mueddeb >>>>

Türkcesi >>> Okunusu >>> Arapcasi

Gün >>>> yevm >>>> يوم

Cumaretsi günü >>>> yevmus- sebt >>>> يوم السبت

Pazar günü >>>> yevmul-ehad >>>>> يوم الاحد

Pazartesi Günü >>>> yevmul- isneyn>>>> يوم الاثنين

Sali günü >>>>> yevmul- sülasa >>>> يوم الثلاثاء

Carsamba günü>>>> yevmul- erbi’a >>>> يوم الاربعاء

Persembe günü >>>> yevmul- hamis >>>> يوم الخميس

Cuma günü >>>> yevmul- cum’a >>>> يوم الجمعة

Türkce >>>> Okunus>>>>>Arapca

kim? >>>> men? >>>> من

ne? >>>> ma / maza? >>>> ما/ مادا

nezaman? >>>> meta >>>> متى

nerede ? >>>> eyne ? >>>> اين

nasıl ? >>>> keyfe >>>> كيف

niçin? >>>> lime / limaza >>>> لمادا

kac? >>>> kem? >>>> كم

kaca ? >>>> bikem ? >>>> بكم

hangi ? >>>> eyy ? >>>> اي

mi, mü, mü ? >>>> hel ? >>>> هل

————————————————————–

Arapcada cogul en az 3 sayi olarak kabul edilmektedir Iki kisi için ayri ifade kullaniliyor, birde bayan ve erkeklere ayri söylenir mesela Türkçede "bu" denildiginde her ikisi için gecerlidir ama Arapcada ayri ayri kullanilir

Bu (erkek için) >>>> haza >>>> هدا

Bu (bayan için)>>>> hazihi>>>> هده

Bunlar (iki erkek)>>>> hazani >>>> هادان

Bunlar (iki bayan) >>>>> hatani>>>>> هاتان

Bunlar (cogul) >>>> haülai >>>> هولاء

Su (bayan) >>>> tilke >>>> تلك

Sunlar ikisi (erkek)>>>> zanike >>>> دانك ( bu ifade Araplar tarafindan fazla kullanilmaz)

Sunlar (cogul) >>>>> ülaike >>>> اولئك

Zal harfi klaviyede bulunmadigindan dal harfini kullanılmış

—————————————-
مَرْحَبًا
Merhaba!

أَهْلاً يَا سَيِّدي
Hoş geldiniz efendim

أَهْلاً بِكُمْ
Hoş bulduk

إِسْمُكَ الْكَرِيمُ
Adınız?

إِسْمي إبْرَاهِيمُ
Adım İbrahim

مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟
Nerelisin?

أََنَا تُرْكِى
Türkiye’liyim

كَيْفَ حَالُكَ؟
Nasılsın?

أَنَا بِخَيْرٍ، أَلْحَمْدُ للهِ
İyiyim, mevlaya şükürler olsun

مَتَى حَضَرْتَ؟
Ne zaman geldin?

حَضَرْتُ قَبْلَ يَوْمٍ
Bir gün önce geldim

هَلْ حَضَرْتَ وَحِيدًا؟
Yalnız mı geldin?

نَعَمْ
Evet

كَمْ يَوْمًا سَتَبْقَى؟
Kaç gün kalacaksın?

أُسْبُوعَيْنِ
İki hafta kalacağım

مََا مِهْنَتُكَ؟
Mesleğin nedir?

أَنَا طَالِبٌ
Öğrenciyim

كَمْ عُمرُكَ؟
Kaç yaşındasın?

عُمْرِي عِشْرُونَ عَامًا
Yirmi yaşındayım

هَلْ أَنْتَ مُتَزَوِّجٌ؟
Evli misin?

أَجَلْ
Evet

أَيْنَ تَسْكُنُ؟
Nerede ikamet ediyorsun?

أَسْكُنُ فِي الْفُنْدُقِ
Otelde kalıyorum

هَلْ أَعْجَبْتَكَ بِتُرْكِيَا؟
Türkiye’yi beğendin mi?

أَتَيْتُ للزِّيَارَةِ فَقَدْ
Sadece ziyaret için geldim

مَتَى تَعُودُ إِلَى بَلَدِكَ؟
Ülkene ne zaman döneceksin?

بَعْدَ بِضْعَةِ أَيَّامٍ
Birkaç gün sonra

إِلَى للِّقَاءِ
Görüşmek üzere

مَعَ السَّلاَمَةِ
Allah’a ısmarladık

مَعَ السَّلاَمَةِ
Güle güle

————————–نَعَمْ

لاَHayır/ صَبَاحُ الْخَيْرِ İyi sabahlar/ مَسَاء الْخَيْرِ İyi akşamlar/ تُصْبِحْ عَلَى الْخَيْرِ İyi geceler/ مِنْ فَضْلِكْLütfen/ شُكْرًا Teşekkür ederim/ حَظًّا سَعِيدًا İyi şanslar/ عَفْوًا Afedersiniz/ عَفْوًا هَلْ يُوجَدُ؟ Bulunur mu?/ أَنَا أَسِفٌ Üzgünüm/ لاَبَأَسٌ Zararı yok/ تَفَضَّلْ Buyur/ تَشَرَّفْنَا Müşerref olduk/ عَلَى الرَّأْسِ Baş üstüne/ بِالْعَافِيَةِ Afiyetle/ سَاعِدْنِي مِنْ فَضْلِكْ Lütfen bana yardım et أَنَا مَرِيضٌ Ben hastayım/ تَعَالَ هُنَا Buraya gel/ قِفْ هُنََا Burada dur/ نَعَمْ Evet/ أَعْطِنِي Bana ver/ لاَ يُوجَدُ Bulunmaz/


Cevap: türkçe arapça kelimeler

İZGEN
bazen duyduğumuz çok önemli bir duayı merak ederiz bunun ne anlama geldiğini öğrenmek ve daha huşu içinde dua etmek isteriz işte bu bağlamda bu kelimeler bize yardımcı olacaktır


Cevap: Türkçe Arapça kelimeler

Şema
arapça sözler
< مَعَ السَّلاَمَةِ
Güle güle >

Arapçada maasselame, Türkçede selametle demektir. Güle güle değil 🙂


arapça kelimeler, arapça mevsimler, arapça sözler

Yorum yapın

1melek.com petinya.net Kompozisyon/ !function(){"use strict";if("querySelector"in document&&"addEventListener"in window){var e=document.body;e.addEventListener("mousedown",function(){e.classList.add("using-mouse")}),e.addEventListener("keydown",function(){e.classList.remove("using-mouse")})}}();