Arapça öğrenmek ister misiniz?
sametcftc1
Selamun aleyküm, ben bunları bulabildim İNŞALLAH işinize yarar 🙂 Daha buldukça yazıcam elimden geldiği kadar Allah’ ın izniyle.
ا -ene -ben
انت -ente(bayanlar için enti)-sen
انتم -entüm-siz
۵م -hüm-onlar
۵و -hüve o (erkek)
۵ى- hiye o (dişi)
نحنُ -nahnü-biz
Arapça da fiiler geçmiş zamanla kök halinde bulunur. Yani biz gel-mek deriz onlar gel-di der. Biz fiil kökünü gelmek-ten alırız onlar geçmiş zamanla kullanıp geldi-den alır. Ve zamana göre de fiiler çekilir.
ŞİMDİKİ ZAMAN
Şimdiki zaman ile cümle kurmak isterseniz;
ben ile başlayan eylemle için eylemin başına ا (elif ) gelir
ör: şerebe-içdi -eşreb-içerim- اشرب
sen ile başlayan fillerin başına- ت (te) gelir
ör: zehebe-gitti , tezheb-gidersin تذ۵ب
o ile başlayan fiillerin başına ى (ye) gelir
ör: uhib-sevdi yuhib-sever ى۵ب
siz ile başlayan fiilerin başına te gelir,sonuna un gelir
ör:celese-oturdu teclisun-oturursunuz تجلسون
onlar fiilinin başına ye, sonuna -un gelir
ör: ketebe-yazdı yektebun-yazarlar ىكتبون
biz fiilin başına-n gelir
ör:ıridu-istemek nuridu-istiyoruz نُرىدُ
Cevap: Arapça öğrenmek ister misiniz?
sametcftc1
GEÇMİŞ ZAMAN
Geçmiş zamanda cümle yaparken ise fiilin sonu değişir.
Geçmiş zamanda;
ben ile cümle kurmak için fiilin sonuna tu gelir
Ör: rekibe-bindi, rekibtü-bindim ركبتُ
sen ile başlayan cümle kurmak için fiili sonuna -t eki gelir.
leıbe-oynadı , leıbete-oynadın-لعبت
biz ile başlayan cümle için sona -na eki gelir
alleme-öğretti, allemna-öğrendik- علّمنا
siz ile cümle kurmak için
derese-okudu,ders çalıştı , derestüm-ders çalıştınız درستُم
onlar ile cümle için
havale-uğraştı,denedi , havelun-uğraştılar (burda n harfi düşer konuşmada ve haveluu olarak söylenir.)
o ile cümke kurmak için
zaten fiilerin tanıtımı geçmiş zaman ile yapıldığında o ‘da aynen kalır.
mesela arefe- bildi,tanıdı, o tanıdı demek yine fiil kökü arefe ile yaplılır -عرف
KISACA SÖYLEYEBİLİRiZKİ ŞİMDİKİ ZAMAN VE GENİŞ ZAMANDA CÜMLE YAPMAK İÇİN FİİLİN BAŞINDA DEĞİŞİKLİK YAPACAĞIZ.
GEÇMİŞ ZAMANDA CÜMLE YAPMAK İÇİN FİİLİN SONUNDA DEĞİŞİKLİK YAPACAĞIZ
HER KONUDA KURANDA ÖRNEK VERELİM Mİ? DAHA İYİ ANLAMIŞ OLURUZ.
MESELA KEVSER SURESİ
اعتى- VERDİ DEMEK
İNNA E’TAYNA DİYORUZ. اعطىنا-YANİ BİZ VERDİK ,SONDA NA EKİ BİZ YAPTIK ANLAMINDA GEÇMİŞ ZAMANDA KULLANILIR
Bunlar Arapça Kursuna giden bir arkadaşımızın defterinden 🙂
Cevap: Arapça öğrenmek ister misiniz?
sametcftc1
GELECEK ZAMAN
GELECEK ZAMANDA İSE FİİLİN BAŞINA -SE EKİ GELİR . ASLI SEVFE KELİMESDİR,AMA KISACA -SE GELİR. BÜTÜN ŞAHISLAR İÇİN AYNIDIR. BEN,SEN O… YANİ FİİL KÖKÜNE -SE GELİR SONRA HANGİ ŞAHIS İSE ONUN EKİ SONRA DA FİİL GELİR.
MESELA ONLAR İÇİN GELECEK ZAMAN CÜMLESİ KURANDAN ÖRENEK VERLİM
NEBE(AMME SURESİ)- SEYE’LEMUN- BİLECEKLER -سىعلموُن
Kelime kökü alleme-bildi,öğrendi
Gelecek zaman eki-se den sonra onlar şahsının eki-ye en sonr ise fiil
Eğer istenirse direkt olarak gelecek zaman için “sevfe” kelimesi de getirilebilir
Örneğin,TEKASÜR SURESİnde vardır: KELLA SEVFE TE’LEMUN
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Kellâ sevfe ta’lemûn(ta’lemûne).
1. kellâ : hayır
2. sevfe : yakında
3. ta’lemûne : siz bileceksiniz
Cevap: Arapça öğrenmek ister misiniz?
sametcftc1
HARFİ CERLER(İLGEÇLER)-
Harfi cerler, Türkçesi ilgeç, ingilizcesi preposition.
Cümle kuruluşunda yardımcı olan genelde fiilerle çokca kullanılan bazı ekler
ذَهَبَ الي اّلسُوقِ
O Çarşıya gitti. e, a, ye, ya -الي (ila burda bir yere doğru anlamındadır)
Suk-çarşı demek-اّلسُوقِ
o okula gitti diyelim
zehebe ilal medrese-
Den, dan – min-مِن
İçin li- لِ
Üstünde,üstüne ala- عَلَى (aleykum selam burdan gelir,selam üstüne olsun demek)
Altında,altına -tahte- تَحْتَ
İçinde,de -da fi- فى
İle, e, a, yemin bi- بِ (bismillah derken,Allah’ın adı ile bu anlamdadır)
BUNA DA KURANDAN ÖRNEK VERELİM. İNŞİRAH SURSİNDE SON AYETTE GEÇER
VE İLA RABBÜKE FERĞAB-وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
BURDAKİ İLA E-A ANLAMINDA YANİ RABBİN-E DEMEKTİR
sametcftc1
Şimdiki zamanda örnek çalişmasi yapalim:
(kelime başında şahsa göre değişiklik yapıyoruz)
e’lemu-çalişiyorum-اعلم
yefrehu-seviniyor-ىقرحُ
nesme’u-dinliyoruz- نسمعُ
yerkebün-biniyorlar- ىركبون
teşreb-içiyorsun- تشرب
türidun-istiyorsunuz-ترىدون
sametcftc1
Şimdiki zamanda fiil başında değişiklik yapılır
Geçmiş zamanda ise fiil sonunda değişiklik yapılır
sametcftc1
GEÇMİŞ ZAMAN
(kelime sonunda şahısa göre değişiklik yapıyoruz)
enzelna-indirdik-انزلا ( kadr suresinde geçer)
aheztu-aldım-اخذتُ
lebestüm-giydiniz-لبستم
dahıke-güldü-ضحك
kaluu-dediler-قا لُوا (zayirat suresi 30.ayette geçer)
faalte-yaptın-فعلتَ ( bir örnek verelim- Dün ne yaptın? – maza faalte ems)
sametcftc1
İYELİK SIFATLARI
BENİM,SENİN,ONUN….. BÜTÜN BUNLAR İYELİK YANİ SAHİPLİK ANLAMINDAKİ SIFATLARDIR.
Benim demek için isme – i(YE HARFİ)
Senin için isme-ke (KEF HARFİ)
Onun için isme hu veya ha
bizim için isme -na
onlar için isme -hüm
sizin için isme-küm ekleri getirilir
beyt ev demek,buna göre yapalım;
benim evim – بيتي
senin evin-بيتك
onun evi- بيته (erkek-hu eki gelir) بيتها -(dişi-ha eki gelir)
bizim evimiz-بيتنا
onların evi-بيتهم
sizin eviniz-بيتكم
BUNLARLA CÜMLE KURALIM:
بيتي جميل – beyti cemil- EVİM GÜZEL
beytiküm cemil-eviniz güzel
sametcftc1
RENKLER
ابيضاي لون تحب eyyi levn tuhib-Hangi Rengi Seversin?
-ebyad-beyaz
الأسود -esved-siyah
رمادي -ramadi-gri
البرتقال -burtukali-turuncu
القرمزي -elkırmızi-kızıl
اسفر esfer-sari
اخضر ahdar-yeşil
ازوق ezvak-mavi
بنفسجي benefsici-mor
بني bunni-kahverengi/لأسمر-esmer-kahverengi
احمر ahmar-kirmizi
الضوء-eddav-açık
الظلام -ezzalam-koyu
sametcftc1
ARAPÇA SAYILAR
Bir -vahid واحد
İki -isnân اثنان
Üç -selâse ثلاثة
Dört -erbea اربعة
Beş -hamse خمسة
Altı -sitte ستة
Yedi -seb a سبعة
Sekiz -semâniye ثمانية
Dokuz- tis a تسعة
On -aşera عشرة
On bir -ehade aşer احد عشر
On iki -isnâ aşer اثنا عشر
On üç -selase aşer ثلاث عشر
On dört -erba a aşer اربعة عشر
On beş -hamse aşer خمسة عشر
On altı -sitte aşer ستة عشر
On yedi -seb a aşer سبعة عشر
On sekiz -semaniye aşer ثمانية عشر
On dokuz- tis a aşer تِسْعَة عشر
Yirmi -işrûn عِشْرُونَ
Yirmi bir- vahid ve işrûn واحد و عشرون
Yirmi iki- isnân ve işrûn اثنان وعشرون
Yirmi dokuz -Tis’a ve işrûn تسعة وعشرون
Otuz- sela sûn ثلاثون
Kırk -erba ûn اربعون
Elli- ham sûn خمسون
Altmış -sit tûn ستون
Yetmiş -seb ûn سبعون
Seksen- semâ nûn ثمانون
Doksan- tis ûn تسعون
Yüz -mi e ماءة
Yüz bir -Mie ve vâhid مِاءَةٌ و وَاحِدٌ
Yüz on -Mie ve aşer مِاءَةٌ وَ عَشَرَ
Yüz on bir -Mie ve vahid aşer مِاءَةٌ وَاَحَدَ عَشَرَ
Yüz yirmi- Mie ve işrûn مِاءَةٌ وَعِشْرُونَ
Yüz yirmi beş -Mie ve hamse ve işrûn مِاءَةٌ وَخَمْسَةٌ وَ عِشْرُونَ
İki yüz -mietâni مِائَتَانِ
Üç yüz -selâsü mie ثلاثماءة
Dört yüz -erbâu mie اربعماءة
Beş yüz -hamsu mie خمسماءة
Altı yüz- sittu mie ستماءة
Yedi yüz -seb u mie سبعماءة
Sekiz yüz- semâni mie ثمانماءة
Dokuz yüz -tis u mie تسعماءة
Bin- elf الف
İki bin -elfân الفان
Üç bin -selâsü âlâf ثلاث آلاف
Dört bin -erbâu âlâf اربع آلاف
Beş bin -hamsu âlâf خمس آلاف
Altı bin -sittu âlâf ست آلاف
Yedi bin -seb u âlâf سبع آلاف
Sekiz bin -semâni âlâf ثماني آلاف
Dokuz bin -tis u âlâf تسع آلاف
On bin -aşare âlâf عشر آلاف
On bir bin- ehde aşar elf احد عشر الف
Yirmi bin -İşrûne elf عِشْرُون َالْف
Yirmi bir bin -Vahid ve işrûne elf وَاحِد وَ عِشْرُون َالْف
Yüz bin -Mie ve elf ماءة و الف
İki yüz bin -Mietâ elf مائتا الف
sametcftc1
SEBZE – MEYVE
باذنجان-bazincan- patlıcan
كوسي-kusa-kabak / قرع-kabak
جزر-cezer-havuç
فاصليا fasulye
ببطاطس patates
بارلاء bezelye/بسل-beselle-bezelye
فطر fıtr-mantar
طماطم domates
خس has-marul
خيار hıyar
بصل sarımsak/ فوم-sarımsak(bu kuranda geçiyor)
ثوم sarımsak dişi
زرة-züre-mısır
سبانخ-sıbanih-ıspanak
كرفس-kereviz
فول-bakla (iç kısmı)- (Arapların çok yediği bir yiyecek bu)
حمص-hummas-nohut-leblebi
كراث-kurras-pırasa
ملفوف-melfuf-lahana
sametcftc1
Basit cümleler kuralım:
البيتي جمل جدا -elbeyt cemil cidden. Evim çok güzel
(beyti-evim/cemil-güzel/cidden-çok)
انا اذهب إلى المَدْرَسَه- ene ezheb ilel medrese- Ben okula giderim.
(ene-ben/ezheb-giderim,gidiyorum/ila-..e-a,biryere doğru/ medrese-okul)
اسمها زينب -ismuha zeyneb. Onun adı Zeynep
(ism-ad/ha-onun)
احب امي -uhibbu ümmi- Annemi seviyorum
(uhib-severim,seviyorum-üm-anne/i-benim(ye harfi) )
Evet- neam نَعَمْ
Hayır- lâ لا
Tesekkürler şukran شُكْرًا
Önemli Değil- afven عَفْوًا
Afedersiniz -min fadlik مِنْ فَضْلِكَ
Özür Dilerim -âsif آسِفْ
Çok Teşekkürler- şukran cezilen ُشكْرًا جَزِيلًا
Günaydın -Sabahul hayr صَبَاحُ الْخَيْرِ
İyi Akşamlar -Mesaul hayr مَسَاءُ الْخَيْرِ
Hoşgeldiniz -Ehlen اَهْلاً
Güle Güle -Measselâme مَعَ الَّسلَامَةِ
sametcftc1
لاَ -Hayır-LA
صَبَاحُ الْخَيْرِ. İyi sabahlar-SABAHÜLHAYR
مَسَاء الْخَيْرِ. İyi akşamlar-MESAELHAYR
تُصْبِحْ عَلَى الْخَيْرِ. İyi geceler-TÜSBÜH ALELHAYR
مِنْ فَضْلِكْ. Lütfen-MİN FADLİK
شُكْرًا Teşekkür ederim-ŞÜKRAN
حَظًّا سَعِيدًا İyi şanslar-HAZZAN SEIYDEN
عَفْوًا Afedersiniz-AFVEN
عَفْوًا هَلْ يُوجَدُ؟ Bulunur mu?-AFVEN HEL YÜCEDÜ
أَنَا أَسِفٌ. Üzgünüm-ENE ASİF
لاَبَأَسٌ. Zararı yok-LA BE’SÜN
تَفَضَّلْ. Buyur-TEFADDAL
تَشَرَّفْنَا. Müşerref olduk-TEŞERREFNA
عَلَى الرَّأْسِ. Baş üstüne-ALER RE’Sİ
بِالْعَافِيَةِ. Afiyetle-BİL AFİYETİ
سَاعِدْنِي مِنْ فَضْلِكْ.Lütfen bana yardım et -SEİDNİ MİN FADLİK
أَنَا مَرِيضٌ.Ben hastayım -ENE MARİDÜN
تَعَالَ هُنَا. Buraya gel-TEALA HÜNA
قِفْ هُنََا. Burada dur-KIF HÜNA
نَعَمْ Evet-NEAM
أَعْطِنِي.Bana ver E’TİNİ
لاَ يُوجَدُ. Bulunmaz-LA YÜCEDÜ
sametcftc1
…………
sametcftc1
KEŞKE (leyte)
ليت-leyte-keşke
ليتني أذهب إلى إزمر -LEYTENİ EZHEB İLA İZMİR- keşke izmir’e gitsem
ليتني كنت اطول -LEYTENİ KÜNTÜ ETVAL-keşke daha uzun olsam
ليت أمي معئ -LEYTE ÜMMİ MEIYE- keşke annem yanımda olsa
burada keşke’nin sonundaki -ni eki “ben” şahsına aittir.
ليتنا ما خرجنا من البيت في الجو المعطر -LEYTENA MA HARECNA MİNELBEYT FİL CEV EL MU’TIR- Keşke yağmurlu havada dışarı çıkmasaydık
burada keşke’nin sonundaki -na eki “biz” şahsına aittir.
sametcftc1
OLDUĞUNU-(ENNE)
ان-ENNE- OLDUĞUNU
علمنا ان شنول كن في العمل أمس -ALİMNA ENNE ŞENOL KANE FİL AMEL EMS- Dün Şenol’ün işte olduğunu öğrendik
sametcftc1
لان-LİENNE-DIĞI İÇİN
إشترينا لك الكعك لان اليوم عيد ميلا دك-İŞTEREYNA LEKEL KE’K LİENNEL YEVME IYD MİLADİKE- Bugün senin doğum günün olduğu için sana kek aldık
sametcftc1
ىك-key, ل -li, likey-لكى -icin
üçününde anlamı -icin’dir
ما حكيت لك الحقيقة كى تحزن – MA HAKEYTU LEKEL HAKİKA KEY TAHZEN-Üzülmemen için sana gerçeği anlatmadım
خرجنا من البيت لكي نتجول قليلا -HARECNA MİNELBEYT LİKEY NETECEVVEL KALİYLEN- Biraz dolaşmak için evden çıktık
sametcftc1
إذا -İZA-DIĞI ZAMAN VE İSE ANLAMLARI VARDIR
إذا مرضت فهو يشفيني-İZA MERİDTÜ FEHÜVE YEŞFİNİ-hastalanırsam Allah bana şifa verir
إذا تدرس ينجح-İZA TEDRES YENCEH- çalıştığın zaman başarırsın
KURAN’DAN ÖRENEK VERELİM:
إِذَا جَاء نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ
İzâ câe nasrullâhi vel feth(fethu).
1. izâ câe : geldiği zaman
2. nasru allâhi : Allah’ın yardımı
3. ve el fethu : ve fetih
Allah’ın yardımı ve fetih geldiği zaman.
sametcftc1
لو-LEV-EĞER, ISAYDI…OLURDU
لو سمعت قصة جدي لبكيت
-LEV SEMİ’TU KISSA CEDDİ LİBEKİTE- Dedemin hikayesini duysaydın ağlardın
لو كنت غنى لاشتريت سيرة -LEV KÜNTÜ GANİYYE LE EŞTERAYTÜ SEYYARETİN-Zengin olsaydım bir araba alırdım
lev’li cümlede mutlaka bunu takip eden fiilde lamelif kullanılır
(bekiyte-ağlardın anlamında fiildir ve başında lamelif kullanılmış)
KURAN’DAN ÖRNEK VERELİM.HAŞR SURESİ:
لَوْ أَنزَلْنَا هَذَا الْقُرْآنَ عَلَى جَبَلٍ لَّرَأَيْتَهُ خَاشِعًا مُّتَصَدِّعًا مِّنْ خَشْيَةِ اللَّهِ وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ
Lev enzelnâ hâzel kur’âne alâ cebelin le reeytehu hâşian mutesaddian min haşyetillâh(haşyetillâhi), ve tilkel emsâlu nadribuhâ lin nâsi leallehum yetefekkerûn(yetefekkerûne).
lev : eğer
@mir
ve aleykumusSelam
Allah razı olsun başlamışken iyice öğrenmeden yarım bırakmayın İnşaAllah
sametcftc1
< Cevap: Arapça öğrenmek ister misiniz?
ve aleykumusSelam
Allah razı olsun başlamışken iyice öğrenmeden yarım bırakmayın İnşaAllah >
Cümlemizden :). Daha buldukça yazıcam Allah izin verirse
sametcftc1
SIFAT KARŞILAŞTIRMALARI/ EN ÜSTÜNLÜK
ARAPÇA DA “EN” YANİ ÜSTÜNLÜK SIFATIN BAŞINA ELİF GETİRİLMESİ İLE OLUR
MESELA: TAVİLE -UZUN DEMEK ; EN UZUN DEMEK İÇİN ETVALU DERİZ. YANİ BAŞINA E KOYARIZ.
من اطول فتى الصف-men etul feta fil saf- SINIFIN EN UZUNU KİM?
(burada men-kim, etul-en uzun, fi-de-da, saf- sınıf anlamında)
من اسمن ولد فى الحى-men esmen veled fil hay- MAHALLENİN EN ŞİŞMAN ÇOCUĞU KİM?
(Burada da men-kim, esmen-en şişman, veled-çocuk, fi-de-da, hay-mahalle anlamındadır)
sametcftc1
Tamam Bilmiyodum teşekkürler
Kayıtsız Üye
Allah razı olsun dersler için ama Arapçada 13 tane kişi zamiri var siz hepsinş kulanmamışşınız kafam karıştı
Besnasdan
Yalnız gelecek zaman için yaptığınız yorumda bir hata var eğer sadece kelimenin başına -se- getirirseniz kısa zamanda yapılacak olur yani mesela mutfağa gideceğim derseniz bunun başına -se- gelir ama hacca gideceğim derseniz bu iş uzun süreceği için -sevfe- getirirsiniz kelimenin başına kötü yorum yapmak istemedim sadece uyarmak istedim hayırlı günler
Arapça iyelik ekleri, arapça ben sen o, arapçada iyelik ekleri